[FR] Du 15 mai, et ce jusqu’au 22 Juillet, 25 toiles sur 2 étages ont trouvé place dans le hall du siège du Crédit Mutuel de Bretagne, 30 Boulevard de la Tour d’Auvergne dans le centre de Rennes. L’entrée est libre et gratuite sur les horaires d’ouverture du bâtiment (semaine 9h00 – 18h30 et Samedi matin 9h00-12h00). A cette occasion, vous pourrez voir des toiles sur fond acrylique ou papier journal vitrifié sur lesquels des personnages tous plus empathiques qu’imaginaires sont réalisés aux marqueurs Posca et à l’acrylique. Selon les tableaux des vernis brillants ou mats sont appliqués pour renforcer l’effet de profondeur recherché. | [US] from May 15 to 22 of July, 25 paintings were hang up on 2 floors in the lobby of the headquarters of Crédit Mutuel de Bretagne, 30 Boulevard de la Tour d’Auvergne in the center of Rennes. Admission is free on the building opening times (9AM to 6.30PM on week and 8AM to 12 on saturday morning). On this exhibition, you will see paintings with glazed newspapers or acrylic backgrounds on which empathetic and imaginary characters are designed with Posca markers and acrylics with brushes. According to the canvas, glossy or mat varnishes are applied to enhance the depth effect desired. |
[FR] Vous trouverez ci-dessous une courte vidéo pour ceux qui ne pourraient pas se rendre sur place. | [US] You will find here under a short video for those who can’t attend the exhibition |
[FR] Si vous êtes intéressés par une rencontre ou un échange, n’hésitez pas à me laisser un mail ! | [US] If you are interested in a meeting or an exchange, don’t hesitate to let me an email ! |